Райтер-изврайтер
15.01.2016 в 23:30
Пишет  neadekvaddt:

Отделение британской полиции «Темз Вэлли Полис» решило в буквальном смысле на чашке чая объяснить гражданам, насколько важно получить согласие партнера прежде, чем заняться с ним сексом. Представители органов правопорядка вооружились видео, в котором описали все нюансы этого деликатного процесса с помощью чая.

Чай и Согласие (Tea and Consent) - Русский дубляж



URL записи

@темы: Интернетное

Комментарии
18.01.2016 в 16:57

Разгибаю скрепы
Сергей Кросс, "мастер воды и пара" - ачивмент анлокед
Да не, все понятно.
19.01.2016 в 05:54

Райтер-изврайтер
Неужели ваш опыт распития чая настолько печален??

Сергей Кросс, о, да полно вам.)) Что за страсть проецировать на меня какие-то странные фантазии? Вам для полноты картины осталось добавить только бессмертную фазу "мне вас жаль". ) Мой опыт распития чая многогранен. Это важно. Я не крашу процесс чёрной краской, но и далёк от мысли увесить всё розовенькими бантиками и умчаться в край английских чайных сервизов верхом на радужном единороге.

В этом наше отличие. Кстати. У меня возникло ощущение, что вы на самом деле хороший человек, в мире которого люди сначала ходят вместе на балет, потом гуляют по парку, едят сахарную вату, катаются на пони, а потом проникаются естественной взаимной приязнью. К чаю в том числе. И когда вам показывают пальцем на гопников, заваривающих чифир, вы морщитесь и говорите "о, ну не о них же речь". Однако фишка в том, что от вашего лучистого взгляда, обращённого только на няшных пони, эти гопники никуда не денутся. Они будут продолжать заваривать чифир. Да, из элитного пуэра. В алюминиевых помятых кружках. Нефильтрованной водопроводной водой. А что ещё интереснее, так это тот факт, что многие ценители чая мнят себя маэстрами™ чайных церемоний, и не понимают в упор, что в ролике речь идёт именно о них. Они думают где-то там внутри своих голов, что просто проявляют настойчивость, они усвоили, что если женщина говорит "нет", то это на самом деле "да, смелей, я просто ломаюсь". Их много, им нужно объяснять. Втолковывать. Пока вы романтично покупаете бублички для вполне взаимной и добровольной чашечки чая, другие искренне считают, что одна только покупка пачки уже обязывает другого человека выпить этот чёртов чай. Даже если для этого придётся сделать несговорчивому сотрапезнику трахеотомию и вкачать чай туда.

А про пакетики — это ради объёмности метафоры, я и ситечком-то не пользуюсь. Хо-хо.

А всего этого в ролике не показано.
А потому что это не важно. Вы можете вместе обойти все выставки города, потратить на это годы, обкатать всех пони в стране, покататься на воздушном шаре и так далее. Но при этом простейшие правила, показанные в ролике, распространяются и на вас. Потому что все эти прекрасные занятия не обязывают вашу спутницу пить с вами чай.
19.01.2016 в 08:02

Святый Боже... Яви милость, пошли смерть. Ну что тебе стОит? Не для себя ведь прошу!
Сергей Кросс,
а есть какая то принципиальная разница между умельцем и мастером?))
Есть. И мне стоило написать про нее в моем ответе (чтоб сразу в терминах не путаться).
Применительно к "мастеру" главные слова - не "мастер чайной церемонии", а "к которому имеет смысл пойти чайку попить".
В целом, умелец - это который/которая красивенько сервирует и технично разливает. Но обычно в примерно одном стиле, так что кому понравится, а кому и нет.
А мастер, к которому имеет смысл - это который/которая понимает, как сервировать и разлить именно данной конкретной противоположной стороне.
Я пишу что не все нюансы учтены.Блин.
Ну... наверное, их важно учитывать. Только мне, вон, когда смотрю... ну, хоть "Отелло" Шекспира, как-то без разницы, одета Дездемона в ночнушку с рукавами, без рукавов, есть ли у нее поверх ночнушки пеньюар, шлафрок, халат, кимоно, или еще чего. Основной-то сюжетный ход - убийство на почве ревности.
Вот и в клипе так же.
Можно устраивать экскурсии на чайную плантацию. Можно обсуждать отличие приготовления чая на китайский и на европейский манер. Можно... не знаю, ходить выбирать чайную посуду.
Но. Если противоположная сторона (хоть после экскурсий/обсуждений/выбора, хоть до них, хоть без них, хоть до начала чаепития, хоть в процессе) говорит: "Сорри, я не хочу чаю." - заставлять, шантажировать, требовать, чтоб испили, не comme il faut.
19.01.2016 в 08:06

The meaning of a journey not a destination
Торетти, осталось добавить только бессмертную фазу "мне вас жаль". ) но я же этого не сказал.)) Я же понимаю что это уже перебор)) И нисколько не сомневаюсь в вашем многогранном опыте. Но за то время что мы..ээ..общаемся(можно так сказать?)) я вижу вас только с одной какой-то стороны.. Ваш мир не черен, но и не разноцветный(имею ввиду конечно не ваш реальный мир, потому что ничего о нем не знаю, а здешний, дайриковский). Он какой-то сероватый я бы сказал. Хотя я и сам очень далек от радужного восприятия, но все же хочется мне чтобы были краски..)
Поэтому конечно ролик о чае наверно и должен быть однозначным, понятным даже для быдла, но...Я же проецирую его на себя. И мне от него скучно))
19.01.2016 в 08:18

The meaning of a journey not a destination
Brother Jeffar, В целом, умелец - это который/которая красивенько сервирует и технично разливает. Но обычно в примерно одном стиле, так что кому понравится, а кому и нет. толкователи русского языка с вами бы не согласились..)
Потому что умелец- это умелый и искусный мастер. А уж как вы толкуете сии слова(или другой человек)- это в вашей голове, куда мне не проникнуть))
когда смотрю... ну, хоть "Отелло" Шекспира, как-то без разницы, одета Дездемона в ночнушку с рукавами, без рукавов, есть ли у нее поверх ночнушки пеньюар, шлафрок, халат, кимоно, или еще чего. Основной-то сюжетный ход - убийство на почве ревности. не соглашусь. Если бы основным было убийство- то можно было бы посмотреть криминальную хронику, а не идти в театр. Поэтому все имеет значение. Для полноты восприятия, а главное для получения кайфа. Как от просмотра постановки так и в целом, от жизни(беря более общие аспекты)
говорит: "Сорри, я не хочу чаю." - заставлять, шантажировать, требовать, чтоб испили, не comme il faut. Так ведь я и не спорю. И в этом совершенно согласен с авторами..))
19.01.2016 в 15:00

Это место Кота.
Вещи тоже Кота.
И люди Кота.
Всё Кота
Сергей Кросс, подсказка: чтобы фраза не выглядела как обращение, не надо использовать никнейм того, к кому вы "необращаетесь". А то смешно же получается: меня осуждаете за непрямую коммуникацию, а сами изворачиваетесь: "даянехотел", да "мысливслух", да "вывообщекто"..
Ну и за руками советую наперёд следить, дабы под них никто не попадал.
19.01.2016 в 15:41

Райтер-изврайтер
Он какой-то сероватый я бы сказал.
Сергей Кросс, может вы визуал? Фон моего дайра серий и крайне минималистичный. Я люблю простые цвета и прямые линии, на их фоне остальное выглядит намного лучше, ярче и объёмнее.
А на дайри многие выкладывают лишь какую-то часть своей жизни, которая требует этого выкладывания. Возможно, стороннему наблюдателю это кажется серым. Кто знает. А может это не я серовытый, а вы смотрите избрательно? Может быть такое?
К слову о чае. В моём дайре действительно не упомнаются фееричные чайные приёмы с многочисленными чайными мастерами. И не потому, что у меня есть постоянный партнёр, готовый пить со мной и чай, и кофе, и воду из лужи. Это потому что я не люблю людей в массе и стараюсь существовать немного отдельно от них. Может быть именно поэтому я со стороны вижу некоторые вещи, сквозь которые более привычные особи проскакивают, не обращая внимания и не считая существенным.
19.01.2016 в 15:49

Святый Боже... Яви милость, пошли смерть. Ну что тебе стОит? Не для себя ведь прошу!
Сергей Кросс,
Ну... мне, в общем-то безразлично мнение тех "толкователей" ;-)
Насчет "Отелло" - да леХХко. Общая идея пьесы - никакая ревность не может быть поводом для убийства (ну... для меня - так). И от фасона ночнушки эта идея не изменится. ;-)
19.01.2016 в 16:39

The meaning of a journey not a destination
Ирредента, не могу ничего обещать))
Вам тоже совет, взаимообразно, так сказать. Чтобы не попадать ни под чьи руки, нужно держаться от них подальше. особенно от рук незнакомцев..)

Торетти, Возможно, стороннему наблюдателю это кажется серым. так я и есть сторонний наблюдатель. Пока по крайней мере. И с ТЗ стороннего наблюдателя могу подтвердить: вы слишком прямолинейны и однозначны. Хотя в душе скорее всего у вас целая гамма.. Но..Со стороны этого не видно. И на мой взгляд это не есть хорошо. Вы приятная женщина, но.. как засушенный кусок хлеба..((

Brother Jeffar, мне, в общем-то безразлично мнение тех "толкователей" ну что за кощунство?)) Эти толкователи сохранили наш с вами язык. нужно быть им благодарными..
Общая идея пьесы - никакая ревность не может быть поводом для убийства (ну... для меня - так). И от фасона ночнушки эта идея не изменится.
к сожалению должен констатировать: театр это вот совсем не ваше)))
19.01.2016 в 16:56

Райтер-изврайтер
как засушенный кусок хлеба..((

Сергей Кросс, у вас синдром Новосельцева, что ли)))))))
Бггг))
А может я не демонстрирую свои гаммы направо и налево?)) Они для своих. И потом — чем спокойнее на вид омут, тем профессиональнее в нём черти.)
С другой стороны, то что вам у кого-то кажется феерией гаммы мной может расцениваться как побрякушество пустоголовое. Я же вас тоже не знаю)
Кроме всего прочего, мне нравится быть прямолинейным и однозначным человеком. Моё "нет" всегда означает "нет", и никаких отступлений вправо или влево. А может военная династия сказывается.

Что до вашей размолвки с Ирредента, то как сторонний наблюдатель хочу отметить — вы как-то так ловко комментируете, словно хотите доказать, что у вас имеются какие-то повышенные права на размахивание руками тут в комментах. Мол, тут целый я стою, а вы тут типа лезете. Так вот. У меня тут все равны, равнее только те, кто уже давно перешёл в категорию своих, но в комментах они не появляются.
19.01.2016 в 17:27

The meaning of a journey not a destination
Торетти, синдром Новосельцева гы))) Не сразу понял, о чем это вы..))))
А может я Все может быть. Но пока я говорю о том что вижу. Как я вижу)) Справедливо заметили, что я не в разряде "своих" людей, вы пока тоже для меня эээ серая лошадка))) Присматриваюсь так сказать)))
У меня тут все равны а я и не претендую. Не требую к себе внимания, комментирования моих слов, выражения отношения к себе и пр и пр. Но уж если человек решил высказаться по поводу меня, я на равных правах могу ведь и ответить. Нет?))
Впрочем, я уже говорил, могу только повторить: если я раздражаю- могу уйти. Т.е. совсем))
19.01.2016 в 19:23

Святый Боже... Яви милость, пошли смерть. Ну что тебе стОит? Не для себя ведь прошу!
Сергей Кросс,
Эм... толкователи сохранили язык?
А я всегда был уверен, что его сохраняют те, кто на нем говорит и обладает достаточным кругозором, чтобы использовать... ну, тыщ эдак 12 слов. ;-)
Точно - театр ни разу не "мое". ;-)
19.01.2016 в 19:36

The meaning of a journey not a destination
Brother Jeffar, 12000 слов это лишь часть русского языка. Погуглите сколько слов в ТОЛКОВОМ словаре Даля..) И да, благодаря им сохраняется язык. Потому что в обиходе к сожалению люди используют тыс 5 -7 слов, поэтому надеяться что средний человек сохранит язык ...
19.01.2016 в 19:42

Это место Кота.
Вещи тоже Кота.
И люди Кота.
Всё Кота
Сергей Кросс, агащаз, прямо вот убоялась и спряталась! от опасных незнакомцев - суровых военов энторнета! ))) Вы сами-то понимаете, что выглядите обычным гопником, который защищает своё священное право цеплять прохожих, "попавшихся под руку"?
Впрочем, я не удивлена: ваши посты с оправданием насилия над женщинами укладываются в эту же канву. :rolleyes:
19.01.2016 в 20:19

Это место Кота.
Вещи тоже Кота.
И люди Кота.
Всё Кота
Торетти, ну, то, что экспонат себя тут по-хозяйски ведёт, было сразу заметно. :rolleyes: Приходишь, панимаш, в пост, выражаешь респект автору, а какому-то хрену с горы, видите ли, НИПАНРАВИЛОСЬ :facepalm:
Спасибо, что разъяснил, кто есть ху.
19.01.2016 в 20:19

Это место Кота.
Вещи тоже Кота.
И люди Кота.
Всё Кота
Торетти, ну, то, что экспонат себя тут по-хозяйски ведёт, было сразу заметно. :rolleyes: Приходишь, панимаш, в пост, выражаешь респект автору, а какому-то хрену с горы, видите ли, НИПАНРАВИЛОСЬ :facepalm:
Спасибо, что разъяснил, кто есть ху.
20.01.2016 в 02:54

The meaning of a journey not a destination
Ирредента, ну, рад что мы разобрались. Я тоже не ошибался на ваш счёт.))
20.01.2016 в 13:02

Святый Боже... Яви милость, пошли смерть. Ну что тебе стОит? Не для себя ведь прошу!
Сергей Кросс,
А кто говорит, что "средний человек" сам-один что-то сохраняет? ;-) Мои тыщ 12 и тыщ 12 каждого из собравшихся - вообще-то, множества, пересекающиеся, но не совпадающие. И сохранение языка (конечно, если не считать, что "сохранить"="сложить на полку и изредка вытирать пыль") предусматривает его использование и приспосабливание к изменяющимся реалиям. То есть, как раз "выгуливание" и регулярное прибавление-ротацию этих индивидуально сформированных у каждого тыщ 12. ;-)
А знание количества слов, которое насчитывал "живой великорусский язык" образца 1880 года - на мой взгляд, занятно, но не слишком практично.
И, кстати. Если Вам необходимо оставить за собой последнее слово - пожалуйста, оставьте коммент после моего. ;-)
21.01.2016 в 02:17

Райтер-изврайтер
Сергей Кросс, как вы правильно заметили, я человек скучный и однозначный. Поэтому скажу так же скучно и однозначно — если я прям начну раздражаться, я об этом скажу. У меня есть такая неприятная привычка, говорить, а не помалкивать из вежливости. И вот честное слово, я об этом скажу даже без особых эмоций, без оттенка угрозы и без глупых попыток шантажа, верите?))

Ирредента, всем и всегда нужно помнить, что выражая респект автору вы "поддакиваете" и "подлизываетесь" :lol: