Райтер-изврайтер
Кому отпуск, а кому и ссылка лютая.
Нет, я вполне себе люблю стариков, но здесь возможно только сугубо растительное существование, интернет ужасный просто до слёз, и вообще всё как-то тяжко. Дед подчёркнуто невыносим, мозги выедает на раз-два-три, с полулёта.
Погодка радует, всё остальное норм, тут полно всяческих красот, но я почти ничего не видел — рассматривал подушку.
В поезде ночь прошла ОЧЕНЬ ПЛОХО, Кто меня знает, тот сейчас будет ржать, как параноик.
Во-первых, меня полночи мучило слово «хиатус». Я не помнил, что это такое, что оно значит, но как кретин лежал и думал: хм, хиатус… Что такое хиатус и почему я о нём думаю? Я был уверен в том. что нигде в ближайшее время не слышал этого слова, но оно меня просто преследовало.
Тишина, темнота, плацкарт, все спят. Среди спящего вагона на полке сижу я, бессмысленно таращусь в темноту и мучаюсь, пытаясь сообразить, что такое хиатус и почему я о нём думаю. А вдруг хиатус — это что-то зловещее, и мирозданье подаёт мне знак и пытается достучаться до меня: Торетти, беги, подкрадывается хиатус, сейчас он тебя захамсит по полной! Дурное какое-то состояние: смотришь в чёрное окно и думаешь о хиатусе, идёшь в туалет и думаешь о хиатусе.
Утром пристал к Русу — со смартфона зайи в инет и проверь, что это такое.
Оказалось, вот что: Хиатус — Зияние (также хиатус, гиатус от лат. hiātus) стечение подряд нескольких гласных звуков внутри слова или на стыке двух слов; например, зияние внутреннее: «поэзия»; зияние внешнее: «Анастасии и Ирины», «на аэродроме»[1].
ИЛИ!
На протяжении телевизионного сезона многие телеканалы делают перерывы в показе новых серий. Это особенно распространено в зимние месяцы во время каникул самого сериала. В Америке в это время показывают повторы старых серий. Этот период и называется хиатус.
В попытке избавиться от чёртова неизвестного хиатуса я попытался отвлечься на другие мысли, и на свою дурную голову принялся размышлять, что я действительно не помню, как по-английски «огурец», но недавно мне попалось словосочетание «кукумбер сэндвич», и я предположил, что кукумбер — это действительно огурец, и что английский я учил плохо и так далее.
Ночь, темнота, плацкарт, кукумбер. Как-то, знаете, кукумбер хиатуса не легче. Сидит Торетти и попеременно думает то о хиатусе, то о кукумбере, то о них вместе.
Утром я не выдержал и спросил у соседей, кто хорошо знает английский, и как же по-английски «огурец». Оказалось, что действительно кукумбер. С верхней полки свесилась девушка, и сообщил, что кукумбер это огурец. Бля, какое смешное слово. *удовлетворённо успокоился*
Интернет очень плох, модем от МТС грабительский и вообще жызнь боль. Дома буду в субботу.
Нет, я вполне себе люблю стариков, но здесь возможно только сугубо растительное существование, интернет ужасный просто до слёз, и вообще всё как-то тяжко. Дед подчёркнуто невыносим, мозги выедает на раз-два-три, с полулёта.
Погодка радует, всё остальное норм, тут полно всяческих красот, но я почти ничего не видел — рассматривал подушку.
В поезде ночь прошла ОЧЕНЬ ПЛОХО, Кто меня знает, тот сейчас будет ржать, как параноик.
Во-первых, меня полночи мучило слово «хиатус». Я не помнил, что это такое, что оно значит, но как кретин лежал и думал: хм, хиатус… Что такое хиатус и почему я о нём думаю? Я был уверен в том. что нигде в ближайшее время не слышал этого слова, но оно меня просто преследовало.
Тишина, темнота, плацкарт, все спят. Среди спящего вагона на полке сижу я, бессмысленно таращусь в темноту и мучаюсь, пытаясь сообразить, что такое хиатус и почему я о нём думаю. А вдруг хиатус — это что-то зловещее, и мирозданье подаёт мне знак и пытается достучаться до меня: Торетти, беги, подкрадывается хиатус, сейчас он тебя захамсит по полной! Дурное какое-то состояние: смотришь в чёрное окно и думаешь о хиатусе, идёшь в туалет и думаешь о хиатусе.
Утром пристал к Русу — со смартфона зайи в инет и проверь, что это такое.
Оказалось, вот что: Хиатус — Зияние (также хиатус, гиатус от лат. hiātus) стечение подряд нескольких гласных звуков внутри слова или на стыке двух слов; например, зияние внутреннее: «поэзия»; зияние внешнее: «Анастасии и Ирины», «на аэродроме»[1].
ИЛИ!
На протяжении телевизионного сезона многие телеканалы делают перерывы в показе новых серий. Это особенно распространено в зимние месяцы во время каникул самого сериала. В Америке в это время показывают повторы старых серий. Этот период и называется хиатус.
В попытке избавиться от чёртова неизвестного хиатуса я попытался отвлечься на другие мысли, и на свою дурную голову принялся размышлять, что я действительно не помню, как по-английски «огурец», но недавно мне попалось словосочетание «кукумбер сэндвич», и я предположил, что кукумбер — это действительно огурец, и что английский я учил плохо и так далее.
Ночь, темнота, плацкарт, кукумбер. Как-то, знаете, кукумбер хиатуса не легче. Сидит Торетти и попеременно думает то о хиатусе, то о кукумбере, то о них вместе.
Утром я не выдержал и спросил у соседей, кто хорошо знает английский, и как же по-английски «огурец». Оказалось, что действительно кукумбер. С верхней полки свесилась девушка, и сообщил, что кукумбер это огурец. Бля, какое смешное слово. *удовлетворённо успокоился*
Интернет очень плох, модем от МТС грабительский и вообще жызнь боль. Дома буду в субботу.
Оказывается, я не одна этим маюсь, есть еще Торетти))) А еще бывает, что я не могу вспомнить какое-то слово на ... русском, епрст!!! Других языков нормально не знаю, есличо))) Могу объяснить и показать, но не помню названия. И буду часами мучаться и вспоминать это гребаное слово или название. Говорят, такое у стариков бывает... Начинаю бояться себя в старости, если у меня сейчас такая прелесть.
Вообще-то огурец по-английски кьюкамбер.
Dana Eilian, это если знать, как читать. А если по принципу "фаза и маза", то он стопудово кукумбер)))
тогда его можно читать как Цуцумбер)))
— Чудное платье.
— От Версейз.
— Версаче.
— Что?
— Это читается как "Версаче".
©
kolibrinkz, самое жуткое в том, что я в ночной тиши никак не мог понять, ОТКУДА этот долбаный хиатус ко мне прицепился.)))