Пропала собака приметы: три ноги, оторванное ухо, пол хвоста. Кличка: Счастливчик.© тупой анекдот из этого вашего интернета.

Каждый год примерно в декабре мы с мужиками ходим в баню я выскакиваю на улицу за каким-то хером без шапки, несусь, выпучив глаза рогом, а потом, спустя денёк-другой, вынужден жрать обезболивающее и греть голову синей лампой.

Матерь божия, как же это больно, когда куда-то в затылок стреляет... Ну невозможно же — ни спать нормально, ни заниматься ничем общественно-полезным. Всё кажется какими-то глупостями, подавляющее большинство моих персонажей примерно в том же состоянии — один в больнице, другой избит (сломан нос, лёгкий сотряс, сломана пара рёбер, в общем фигня, но всё же), третий адски простужен и до сих пор не проснулся, четвёртый буквально только вчера выкарабкался из состояния "день сурка", едва научился завязывать шнурки и ещё не понял, на каком он свете, у пятого стокгольмский синдром и тотальный сдвиг по фазе, шестой провалился куда-то в херовы катакомбы и отшиб себе божественное бедро (это для него уже много), у седьмого вообще кожи нет в прямом смысле слова и пошла наркотическая ломка, а восьмой и так был наркоманом и параллельно психопатом.

В прекрасном состоянии только двое: Роман Александрович и Азог. Атлетическое телосложение у обоих, улыбки примерно в равной степени прекрасны. Спрашивается: господи, ну какого ж хуя? Почему моя идиотская тушка берёт пример с перечисленных восьми, нет чтобы взять положительный пример с Романа Александровича... ну или хотя бы с Азога?! У него тогда, вроде, обе руки были на месте, а ритуальные шрамы не считаются.

Когда-то мой папа написал прекрасный рассказ. Кажется, назывался "Бумеранг". Там писатель в поисках спокойствия приезжает в деревню, там дышит свежим воздухом, пьёт парное молоко, а параллельно пишет какой-то экшн, где два главных героя (не подумайте чего лишнего, папа писал при Союзе, там настоящая дружба мужская™) всячески преодолевают, а гад-писатель им всё подбрасывает охуеть какие сложные ситуации. И вот в моменты, пока он не пишет, персонажи сидят у дымящихся развалинах и переговариваются: "Молоко пьёт... парное... Вот сука-то, а?!"
Короче, в одно прекрасное утро писатель проснулся на куче битых кирпичей в этих развалинах от грохота наезжающего на него танка, и прочитал на обугленной стене надпись размашистым почерком: "Всё, ты задолбал. Выкручивайся из этого сам". И вот я не помню, выбрались эти двое молока попить, или нет. Надо поискать, кажется этот рассказ был в сети.

ПС: поискал. Неожиданно для самого себя нашёл весь сборник!
Я помню, как его переводили — нам пришлось ездить к переводчице в Алушту, потому что на русском языке это почему-то публиковать не хотели, а вот на украинском согласились. (кто там пиздел про угнетение украинского языка в крыму при совке? идите в хуй)
В общем, папа почесал в затылке и согласился. Переводчице, кажется, платили из своего кармана, и немало.

Книга вышла в 1991 году, а переводили году эдак в 85-86... 88? Не позднее, потому что отец уже не верил в то, что книга выйдет. А она вышла. Она вышла уже после того, как папа сжёг "Шамбалу", а потом в стране начался пиздец. Вот так вот...

bookscafe.net/read/dureev_aleksandr-zhadani_por...